Carpe uxorem

Carpe uxorem is, if you trust translation programs, Latin for “Seize the wife”. Sort of like seize the day, but marriage directed.

Hugging wife © Yuri Arcurs |


Sure, you could take this literally and grab your bride (go for it, have fun) but what I was thinking was more along the lines of not letting opportunities get past you. Look for opportunities to give her a compliment, to praise her publicly, to have a quite talk together, to go for a walk, to pray, to hug, and yes, even to have sex.

If you look for opportunities, you will find them.

Image Credit: © Yuri Arcurs |

4 Comments on “Carpe uxorem

  1. another possible translation for “carpe uxorem” is “enjoy the wife” which is also appropriate

Leave a Reply

%d bloggers like this: